Voyage тема по французскому языку. Топик "каникулы" (на море, за городом, в горах) с переводом

Thème: Mon premier voyage à Paris

Тема: Мое первое путешествие в Париж

Une fois, quand j"étais petite, j"ai entendu une chanson d"Édith Piaf à la radio. La beauté de la langue française m"a tellement inflammée, que je suis tombée amoureuse de la France. Depuis longtemps je rêvais de visiter ce pays mystérieux et élégant, et, finalement, mes parents m"ont offert le voyage en France.

Однажды, когда я была маленькой, я услышала по радио песню Эдит Пиаф. Красота французского языка настолько очаровала меня, что я влюбилась во Францию. Долгое время я мечтала о визите в эту таинственную и элегантную страну, и, наконец-то, мои родители подарили мне путешествие во Францию.

Paris n"est pas une ville ordinaire, comme milliers d"autres agglomérations dans le monde entier. C"est une Ville Lumière, ville- paradoxe. C"est un endroit mythique, où la modernité se marie avec le passé, en créant le mélange unique et fascinant. Les gratte-ciel modernes, faits de la glace et du métal, coexistent harmonieusement avec les cathédrales gothiques du XIIème siècle, bâties en pierre. Paris se fait aimer par chaque son carrefour, par chacune de ses rues.

Париж - это не обычный город, как тысячи других мегаполисов во всем мире. Это город-светоч, город-парадокс. Волшебное место, где прошлое сплетается с настоящим, создавая уникальное и завораживающее целое. Здесь современные небоскребы из металла и стекла мирно сосуществуют с готическими соборами 12 века, выстроенными из камня. Париж влюбляет в себя каждым перекрестком, каждой улицей.

J"ai commencé ma découverte de Paris par un tour guidé autour de la ville. Je suis montée à la Tour Eiffel pour admirer Paris à vue d"oiseau, je me suis promenée aux Champs-Elysées, cette avenue célèbre, attirant les regards des badauds par les vitrines des magasins luxueux et l"embarras de voitures chic.

Открывать для себя Париж я начала с обзорной экскурсии по городу. Я поднялась на Эйфелеву башню, чтобы полюбоваться городом с высоты птичьего полета; прогулялась по Елисейским Полям - этому знаменитому проспекту, привлекающему взгляды зевак витринами роскошных магазинов и скоплением шикарных автомобилей.

Passionnée de la culture médiévale, j"ai visité l"Île de la Cité, où la Cathédrale de Notre Dame se dresse fièrement, en regardant à travers les siècles. Il paraît qu"à l"instant les gargouilles de pierre, ces gardiennes anciennes de la ville, se réveilleront, et belle gitane Esmeralda Quitera les pages du roman de Victor Hugo pour danser sur le parvis de Notre-Dame.

Влюбленная в средневековую культуру, я пошла к острову Сите, где, гордо возвышаясь, смотрит сквозь века Собор Парижской Богоматери. Кажется, что вот-вот каменные горгульи, древние хранительницы города, проснутся, а прекрасная цыганка Эсмеральда сойдет со страниц романа Виктора Гюго, чтобы станцевать перед собором.

Le soir, je me suis dirigée vers le pont de l"Alma, où on peut trouver les fameux bateaux-mouches. Ce sont les grands vaisseaux fluviaux, qui offrent les promenades inimaginables le long de la Seine. Le meilleur temps pour les bateaux-mouches est la nuit, quand la ville, brillant de mille feux, se reflète dans la rivière, et vous avez l"impression que quelqu"un a versé de l"or liquide dans la Seine. La promenade se termine près de la Tour Eiffel.

Вечером я направляюсь к мосту Альма, где находятся знаменитые речные трамваи. Это большие корабли, на которых можно совершить незабываемую прогулку по Сене. Лучше всего приходить туда ночью, когда город, сияя тысячами огней, отражается в воде, и кажется, что кто-то вылил в реку жидкое золото. Прогулка заканчивается возле Эйфелевой башни.

Étant une ville à mille visages, Paris fascine non seulement par sa poésie, incarnée en pierre, mais aussi par la vie impétueuse de la mégapole moderne, qui peut vous offrir tout: du shopping au tourisme gastronomique. Comme chaque fille, j"adore faire les courses. Paris est la capitale reconnue de la mode, c"est pourquoi je ne pouvais pas manquer la chance d"acheter quelque chose pour moi. La ville est remplie de boutiques de toutes sortes. Pour faire le shopping, il vaut mieux arriver à Paris dans la saison , quand il y a les soldes partout.

Париж – это город с тысячью лицами, который завораживает не только свой поэзией, воплощенной в камне, но и стремительной жизнью современного мегаполиса. Здесь можно найти все: от шопинга до гастрономического туризма. Как любая девушка, я обожаю делать покупки. Париж - признанная столица моды, поэтому я не могла упустить шанс прикупить себе что-то. На шопинг в Париж лучше всего приезжать летом, когда везде скидки.

Постепенно блог наполняется полезными ресурсами по разным иностранным языкам. Сегодня снова очередь французского - вашему вниманию список из 100 базовых фраз, которые пригодятся вам простом диалоге.

Помимо простейших слов, например, как сказать я по-французски, привет, пока и как дела, вы узнаете способы задать простые вопросы, ответить собеседнику и поддержать легкую беседу.

Повторяя или запоминая фразы, не забывайте слушать озвучку и повторять за диктором. Для закрепления выражений, повторяйте их в течение нескольких дней, составляя маленькие диалоги и предложения с ними.

(У некоторых слов в скобках указаны окончания для женского рода -e и множественного числа -s , -es ).

фраза перевод
1. Что нового? Quoi de neuf?
2. Давно не виделись. Ça fait longtemps.
3. Приятно познакомиться. Enchanté(e).
4. Извините меня. Excusez-moi.
5. Приятного аппетита! Bon appétit!
6. Мне жаль. Простите. Je suis désolé(e).
7. Спасибо большое. Merci beaucoup.
8. Добро пожаловать! Bienvenue!
9. Не за что! (в ответ на благодарность) De rien!
10. Вы говорите по-русски? Parlez-vous russe?
11. Вы говорите по-английски? Parlez-vous anglais?
12. Как это будет по-французски? Comment dire ça en français?
13. Я не знаю. Je ne sais pas.
14. Я немного говорю по-французски. Je parle français un petit peu.
15. Пожалуйста. (Просьба.) S’il vous plaît.
16. Вы меня слышите? Vous m"entendez?
17. Какую музыку ты слушаешь? Tu écoute quel style de musique?
18. Добрый вечер! Bonsoir!
19. Доброе утро! Bon matin!
20. Здравствуйте! Bonjour!
21. Привет! Salut.
22. Как у тебя дела? Comment ça va?
23. Как вы поживаете? Comment allez-vous?
24. Все хорошо, спасибо. Ça va bien, merci.
25. Как поживает ваша семья? Comment ça va votre famille?
26. Мне нужно идти. Je dois y aller.
27. До свидания. Au revoir.
28. Чем вы занимаетесь? (по жизни) Que faites-vous?
29. Можете это записать? Est-ce que vous pouvez l’écrire?
30. Я не понимаю. Je ne comprends pas.
31. Вы сейчас заняты? Vous êtes occupé maintenant?
32. Мне нравится... / Я люблю... J"aime ...
33. Что ты делаешь в свободное время? Quoi fais-tu en temps libre?
34. Не волнуйтесь. Ne vous inquiétez pas!
35. Это хороший вопрос. C’est une bonne question.
36. Можете говорить медленно? Pouvez-vous parler lentement?
37. Который час? Quelle heure est-il?
38. До скорого! A tout à l"heure!
39. Увидимся позже. A plus tard.
40. каждый день tous les jours
41. Я не уверен(а). Je ne suis pas sûr.
42. короче говоря en bref
43. Точно! Exactement!
44. Без проблем! Pas de problème!
45. иногда parfois
46. да oui
47. нет non
48. Идем! Allons-y!
49. Как вас зовут? Comment vous appelez-vous?
50. Как тебя зовут? Tu t"appelles comment?
51. Меня зовут... Je m"appelle...
52. Откуда вы? Vous êtes d"où?
53. Откуда ты? Tu es d"où?
54. Я из... Je suis de...
55. Где вы живете? Où habitez-vous?
56. Где ты живешь? Tu habites où?
57. Он живет в... Il habite à...
58. Я думаю, что... Je pense que...
59. Вы понимаете? Comprenez-vous?
60. Ты понимаешь? Tu comprends?
61. Какой твой любимый фильм? Quel est ton film préféré?
62. Можете мне помочь? Pouvez-vous m"aider?
63. Как погода? Quel temps fait-il?
64. вот, вон, там voilà
65. конечно bien sûr
66. Где находится...? Où est ... ?
67. есть, имеется il y a
68. Это здорово! C’est bien!
69. Посмотрите! Regardez!
70. Ничего не случилось. Ça ne fait rien.
71. Где находится метро? Où est le métro?
72. Сколько это стоит? Combien ça coûte?
73. кстати à propos
74. Я должен сказать, что... Je dois dire que...
75. Мы хотим есть. Nous avons faim.
76. Мы хотим пить. Nous avons soif.
77. Тебе жарко? Tu as chaud?
78. Тебе холодно? Tu as froid?
79. Мне все равно. Je m"en fiche.
80. Мы забыли. Nous avons oublié(e)s.
81. Поздравляю! Félicitations!
82. Я не имею понятия. Je n"ai aucune idée.
83. О чем вы говорите? Vous parlez de quoi?
84. Скажите мне, что думаете. Dites-moi ce que vous pensez.
85. Я надеюсь, что... J"espère que...
86. по правде говоря à vrai dire
87. Мне нужна информация. J’ai besoin de renseignements.
88. Я слышал(а), что... J’ai entendu que …
89. Где находится отель? Où est l’hôtel?
90. в любом случае, тем не менее quand même
91. Я бы хотел немного кофе. Je voudrais du café.
92. с удовольствием avec plaisir
93. Можете мне сказать, пожалуйста? Vous pouvez-me dire, s"il vous plait?
94. по моему мнению à mon avis
95. Боюсь, что...(+ инфинитив глагола) Je crains de...
96. в общем, в целом en général
97. во-первых premièrement
98. во-вторых deuxièmement
99. с одной стороны d"un côté
100. но с другой стороны mais d"un autre côté

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Подготовила

Уч-ся 8 «Б» класса

Пузанова Маргарита


Voyager – c’est le meilleur moyen de prendre son temps en mains, de rester seul ou avec sa compagnie, de faire connaissance avec les lieux et les histoires inconnues, avec les villes et les pays, qui vont ouvrir leur secrets... De nos jours il y a une grande quantité d’agences touristiques, qui offrent à leurs clients de nombreuses projets de voyages. Donc, chacun peut le faire, pourquoi pas?

Путешествия являются одним из самых лучших способов, которые дают возможность не только управлять своим временем, отдохнуть одному или со своей компанией, но и познакомится с незнакомыми местами и историями, с городами и странами, которые приоткроют свои секреты… В современном мире существует большое количество туристических агентств, которые предлагают своим клиентам очень различные и разнообразные планы путешествий. Итак, если путешествия стали доступными для любого, то почему бы не воспользоваться такой возможностью?



L’avion économise le temps.

Les gens sportifs préfèrent voyager à pied . Le sac au dos, ils partent à l’aventure dans les montagnes.

Quand on voyage en bateau, on se repose très admirant l’eau, le ciel. On sent la vitesse, on s’arrête où et quand on veut.


Quant à moi, je préfère voyager en train. L’été, c’est la saison des vacances, et tout le monde quitte la ville.

Voilà pourquoi je préfère commender les billets d’avance.



Il y a toujours beaucoup de monde à la gare.

Nous passons sur le quai, appelons un porteur et enfin trouvons notre train. Après être monté dans le wagon, on s’installe dans le compartiment.


On lit, on cause .

Par la vitre on regarde passer les villes et les villages, on admire la nature.


Parfois on descend aux stations pour se promener ou acheter des fruits.

Quand le train arrive à la déstination , on sort du wagon. Sur le quai nos amis nous attendent.



8 класс Тема :Voyage à travers la France et l’Ukraine

Цель урока:

-образовательная:- расширять знания учащихся о Франции и Украине;

-практическая: - актуализировать страноведческие знания учащихся по теме ”Voyage”;

Совершенствовать навыки произношения;

-развивающая:- развивать коммуникативные навыки учащихся путем диалогической речи, монологической речи, ситуативного общения, аудирования;

-воспитательная:- воспитывать эстетический вкус, культуру речи и общения учащихся в группах.

Оборудование урока: телевизор, ноутбук, презентации, газета “Vacances à Paris, газета “71 on line”, дидактический материал (план рассказа, МФ, текст), письмо французского друга, учебник, НП (скороговорка).

Формы и методы организации работы на уроке: метод проектов, ролевая игра, ситуативное общение, групповая, индивидуальная, фронтальная, парная формы работы.

Тип урока: урок-панорама, урок применения знаний, умений и навыков.

I. Начало урока .

Prof.- Bonjour, mes chers enfants, mes collègues !

Mes enfants, notre leçon n’est pas ordinaire. Nous avons des invités. Nous avons aussi de la chance de travailler en présence des spécialistes de la langue française. Notre thème est “Voyage à travers la France et l’Ukraine”.

Notre objectif est de parler sur ce thème en forme des dialogues, des monologues, dans les situations données, d’auditer des textes.

Gymnastique phonétique:

D’abord faisons de la gymnastique phonétique pour préparer nos appareils d’articulation pout la conversation. C’est Nastia qui joue le role du professeur maintenant. Elle a préparé pour vous une volubilité.

Un pecheur pechait sous un pecher, le pecher empechait le pecheur de pecher.

(работа по группам)

Команды ученик дает на французском языке:

Lisons ensemble!

Lisons plus vite!

Lisons par groupes !

Le premier(deuxième, troisième) groupe, SVP !

Maintenant lisons individuellement !

Merci, mes amis !

Entrainement en conversation:

Prof .-Dites, comment peut-on voyager ?

E1 -On peut voyager en train, en bateau, en auto, en bus, en avion, en vélo, en moto, à pied.

-E2 -Comment préfères- tu voyager et pourquoi?

-E3 -J’aime voyager à pied parce que c’est utile pour la santé et c’est très commode.On s’arrete où on veut, on s’arrete quand on veut.

E4 -J’adore voyager en auto, c’est plus vite qu’à pied. On peut voir plus de choses pendant le meme temps du voyage. On peut aller assez loin et on peut s’arreter où on veut.

E5 -Quand à moi, je préfère voyager en bateau parce que c’est romantique, super ! On peut admirer le bleu de la mer ou les rives pittoresques des fleuves.

II .Основная часть урока:

1.Ролевая игра (ситуативное говорение ):

Prof.- Мes amis, parmi nous il y a une fille qui veut etre journaliste dans le futur.Maintenant elle va pratiquer un peu cette profession en vous posant quelques questions sur le voyage.

(Выходит ученица с микрофоном и бейджиком “ Nastia. “Voyage à travers le monde”) .

-Nastia :-Imaginez-vous que je suis journaliste du journal ‘‘Voyage à travers le monde’’ . Je veux vous posez les questions qui m’intéressent.

Salut, ça va ?

Avec qui aimes –tu voyager avec les parents ou avec les amis ?

E1 -Je dois avouer que j’aime voyager avec mes parents et avec mes amis à la fois.

- Nastia :-C’est super ! Où aimes-tu voyager?

-E1 -J’aime voyager à travers le monde.Je le fais chaque année.

- Nastia :-Reves-tu à visiter la France ?

-E1 -Malgré que j’ai déjà visité la France je reve toujours à y aller parce que la France est un pays qui m’attire toujours, c’est un pays inoubliable.

-Nastia :-Où aimes-tu voyager ?

-E2 -J’adore voyager en C rimée avec mes parents et mes proches parce que j’aime la mer, les montagnes.

- Nastia

-E2 -Bien sur ! Je reve à visiter la France. Paris –est une ville de haute culture, magnifique, elle a une riche histoire.

- Nastia : -Je te remercie, que tes reves se réalisent !

Où préfères –tu voyager?

-E3 -J’adore voyager à travers l’Ukraine et découvrir de nouvelles régions.

- Nastia :- Reves-tu à visiter la France ?

-E3 -ça va sans dire, je reve à visiter la France.J’adore le français, je veux visiter le pays où on parle français et pratiquer la langue. En plus je veux faire la connaissance des curiosités de la France.

- Nastia :-Donc, je veux faire la conclusion: tous veulent visiter la France. Que vos reves se réalisent! Bonne chance!

2.Prof.- Nous, les Ukrainiens, nous voulons visiter la France, tandis que les Français veulent faire la connaissance de notre pays.Je donne la parole à Olga qui a préparé une petite présentation sur la visite des Français à Zaporijjia.

-Votre objectif est de regarder la présentation et dire votre impression en utilisant le modèle donné.

(карточки с МФ –Je suis impressionné(e) par cette présentation parce qu’elle est...

іntéressante, captivante, curieuse, bien faite, originale, magnifique, super, fantastique, chouette, cool).

Présentation d’Olga

“Deux semaines en Ukraine pour nos amis Français

(смотри приложение № 1)(смотри презентацию №1 - “Deux semaines en Ukraine pour nos amis Français ”)

-Olga :-J’ai écrit l’article dans notre journal scolaire ‘’71 on line’’ sur la visite des Français à Zaporijjia. Chers invités, permettez –moi de vous offrir ce journal.

Prof .-Alors, quelle est votre impression de la présentation d’Olga ?

(отвечают по группам -1,2,3)

3Prof .-Richard a fait le voyage à Paris. Il va vous parler de son voyage en France.

Votre objectif est d’écouter le récit de Richard et de lui poser des questions sur son voyage.

(рассказ Ричарда с опорой на газету с фотографиями – смотри приложение)

Prof.- Avez-vous des questions à Richard ?

-E1 -Vas-tu visiter la France cette année ?

-Richard :-J’espère que je visiterai la France cette année ?

-E2 -Quelle curiosité de Paris aimes-tu le plus ?

- Richard :-Bien sur, c’est la Tour Eiffel. J’adore admirer Paris du haut de cette tour. C’est super !

-E3 -Quelles villes françaises veux-tu visiter encore ?

- Richard :-Je veux visiter Nice, Marseille.

Prof.- Tout le monde veut visiter la France,mais il faut la connaitre.Maintenant vous travaillez en groupes. Vous avez des plans sur vos tables.Le premier groupe va parler de la géographie de la France suivant le plan.Le deuxième groupe va parler de la France administrative.Le troisième groupe va parler des symboles de la France.Une minute à réfléchir !

Parlez de la géographie de la France suivant le plan:

1.individualité géographique de la France;

2.types des climats ;

3.relief de la France ;

4.montagnes de la France ;

Parlez de la France administrative suivant le plan:

1.provinces françaises;

2.remplacement des provinces par les départements;

3.regroupement des départements en régions économiques ;

4.Conseil régional.

Parlez des symbols de la France:

2.buste de Marianne ;

3.drapeau tricolore ;

4.récitez “la Marseillaise”.

4.Prof. - Merci, mes enfants! On continue à travailler !

Votre copine Lisa m’a dit qu’elle avait reçu la lettre de son ami français Jean. Elle veut vous la lire.

Votre objectif est d’écouter la lettre, après on va la discuter un peu.

La lettre de Jean

Chère Lisa, bonjour!

Je te remercie de ta lettre. J’ai compris que tu veux bien visiter la France. C’est cool ! Je t’invite en France avec tes copains. Nous allons faire une promenade à travers Paris. Je vous montrerai le musée d’Orsey. Son histoire est curieuse. Autrefois c’était la gare. Après de longs débats on l’a transformée en musée. Nous allons nous promener dans le Quartier Latin. Nous allons visiter la Sorbonne-la plus ancienne université de la France. J’espère quelqu’un de vous fera ses études à la Sorbonne. On verra le Panthéon où se trouvent les tombeaux des gens illustres: Voltaire, Rousseau, Hugo, Zola... On visitera obligatoirement Notre –Dame de Paris qui est un chef-d’oeuvre de l’art gothique. On ira au Louvre – un des plus grands musées du monde.-Qu’est-ce que vous voulez visiter encore ?

Je vous conseille de venir en France de17 février à 7 mars quand à Nice aura lieu le Carnaval avec sa bataille de fleurs et juste à ce temps à Menton aura lieu le festival du Citron. C’est curieux, fantastique !

Prof .-Quelle question Jean vous pose-t-il ?

Quand conseille-t-il de venir en France ?

C’est passionnant ?

5.Prof . -A cet égard notre groupe d’élèves a préparé une publicité-présentation sur la bataille de fleurs de Nice et le festival du Citron de Menton.

Mes enfants, votre objectif est de regarder cette présentation, vous allez avoir les devoirs à domicile divers d’après cette présentation. Ceux qui veulent avoir 12 points écrivent une petite composition “Mes impressions de la présentation vue”. Les autres lisent le texte sur la bataille de fleurs et le festival du Citron et composent le plan en questions au texte.

(просмотр презентации)

ІІІ. Заключительная часть урока.

1.Подведение итогов урока.

2.Домашнее задание:

Мини-сочинение” Мои впечатления о презентации”;

Чтение текста по презентации, составление плана в виде вопросов.

Приложение №1

Présentation “Deux semaines en Ukraine pour nos amis Français”

L’été pour chacun de nous est une fete. Cet été a été très intéressant pour moi, pour mes parents, pour nos amis français venus rendre visite en Ukraine.

C’est une famille de trois personnes: Catherine - la mère, Philippe - le père, Sébastien - leur fils de 20 ans. Catherine aime la culture russe, c’est pourquoi elle apprend le russe. Elle voulait, en particulier, visiter les lieux mémorables où a vecu Tchekhov. Philippe est un grand connaisseur de la cuisine française. Sébastien est étudiant. Il parle l’anglais, l’espagnol et à la fin du séjour, quelques mots en russe. Notre voyage a commencé à Kiev.En deux jours nous avons essayé de voir le plus de choses possibles. Les églises de Kiev ont impressionné nos amis. Le musée de Pirogovo nous a permis de découvrir l’architecture traditionnelle de l’Ukraine. Après le tumulte de la capitale nous avons profité du calme et des rochers pittoresques de Khortytsia. Notre brève visite de Zaporijjia a tout de meme permis à nos hotes français de se faire idée de l’histoire de notre région. Le point d’orgue de notre voyage a été notre séjour de huit jours en Crimée. Il y a beaucoup d’endroits intéressants et nous avons été impressionnés par les musées de Tchekhov à Yalta et de Pouchkine à Gourzouf.Nous avons fait des dizaines de photos de l’église de Phoros , située sur un rocher surplombant la mer.Nous avons cuisiné ensemble. Les Français ont appris à faire des varenyky et nous avons appris à faire de la ratatouille. Nos amis français ont trouvé les Ukrainiens accueillants et chaleureux. De notre coté nous avons trouvé que les Français sont joyeux, sociables et pleins de tact. En meme temps ils sont patriotes et aiment beaucoup leur pays. Lorsque nous nous sommes quittés, nous étions devenus de grands amis et nous avons l’espoir de nous revoir.

Приложение №2

Récit de Richard “Mes vacances à Paris”

Il y a deux ans j’ai visité Paris pour la première fois. Mes impressions sont inoubliables. J’ai visité beaucoup de curiosités à Paris, ce sont: la Maison des Invalides, le Panthéon - où se trouvent les tombeaux des hommes célèbres de la France, tels que:Hugo, Zola, Rousseau, Voltaire etc. Au Panthéon j’ai vu le Pendule de Foucault qui montre l’heure exacte. En 1851 Foucault a fait des expériences avec ce Pendule. Le Sacré Coeur m’a impressionné beaucoup. Son architecture est majestueuse. Pour construire cette cathédrale on a utilisé les pierres qui influencées par la pluie rendent la cathédrale encore plus blanche. J’ai visité aussi l’Arc de Triomphe qui a été construit à l’ordre de Napoléon I. Actuellement sous cet Arc se trouve le tombeau du soldat inconnu avec une flamme éternelle. Bien sur, j’ai visité le Disnayland de Paris. C’est curieux et amusant ! J’ai admiré un des trois moulins de Paris - Moulin Rouge- célèbre par son cabaret. J’ai fait un petit voyage en bateau – mouche sur la Seine. Il y a tant de ponts sur ce fleuve. Un de ces ponts est le Pont d’Alexandre III, qui est le symbole de l’amitié franco – russe. Je me suis promené sur la Place de la Concorde avec l’Obélisque Egyptien et les statues qui symbolisent des différentes villes françaises. Je suis impressionné par le Jardin du Luxembourg avec ses plantes, ses fleurs, ses sculptures. J’ai visité aussi le Louvre - grand musée du monde. Là, j’ai vu le tableau célèbre de L. de Vinci “Joconde”.En fin compte, j’ai admiré Paris du haut de la Tour Eiffel.

En conclusion je dis que j’ai beaucoup aimé Paris de tout mon coeur. Je vous conseille de visiter cette ville fantastique.

Voyager - c’est le meilleur moyen de prendre son temps en mains, de rester seul ou avec sa compagnie, de faire connaissance avec les lieux et les histoires inconnues, avec les villes et les pays, qui vont ouvrir leur secrets... De nos jours il y a une grande quantité d’agences touristiques, qui offrent à leurs clients de nombreuses projets de voyages. Donc, chacun peut le faire, pourquoi pas?

Premièrement, il est à noter qu’avant de partir en voyage il faut prendre connaissance de quelques simples conseils. Seulement en les respectant vous réusirrez à faire le meilleur voyage dans le monde! Donc, quels conseils nous donnent les specialists des agences touristiques?

Conseil №1. Tout d’abord il est nécessaire de décider quel type de transport vous desirez utilizer pour le voyage. Parmi les variantes possibles, qui sont les plus populaires il faut noter:

2) l’automobile;

Outre cela, le voyage à pied est devenu un des plus intéressants et des plus émotionnels dans le monde moderne.

Conseil №2. Avant de partir en voyage, il faut réfléchir deux fois pour ne pas oublier les choses et les vêtements nécessaires. Concernant ce sujet-là, il est à accentuer que votre valise dépend totalement du type de voyage que vous avez préféré. Si vous allez en train, en bus, en auto etc. il est plus simple de mettre tout dans le sac: donc, vous pouvez prendre avec vous tellement de valises que vous voulez. Et, au contraire, si vous partez pour un voyage à pied, les choses que vous allez mettre dans vos sacs doivent être extrêmement nécessaires pour toutes les situations dans la vie!

Si on veut décrire les atouts des voyages, premièrement c’est une experience très riche, une grande quantité d’émotions positives et d’impressions inoubliables qui resteront pour toute votre vie!

Путешествия являются одним из самых лучших способов, которые дают возможность не только управлять своим временем, отдохнуть одному или со своей компанией, но и познакомится с незнакомыми местами и историями, с городами и странами, которые приоткроют свои секреты… В современном мире существует большое количество туристических агентств, которые предлагают своим клиентам очень различные и разнообразные планы путешествий. Итак, если путешествия стали доступными для любого, то почему бы не воспользоваться такой возможностью?

В первую очередь следует сказать, что перед тем, как отправляться в путешествие нужно узнать несколько простых советов. Только, если вы примете их во внимание, вам удастся провести самое лучшее путешествие в мире! Итак, что советуют нам специалисты туристических агентств?

Совет №1. Сначала необходимо решить, каким видом транспорта вы желаете осуществлять свое путешествие. Среди возможных вариантов, которые стали самыми популярными, следует назвать:

1) самолет;

2) автомобиль;

3) автобус;

5) корабль.

Кроме этого, одним из самых интересных и самых впечатляющих в современном мире стало путешествие пешком или автостопом.

Совет №2. Перед тем, как отправится в путешествие, нужно очень хорошо обдумать все, чтобы ничего не забыть из вещей первой необходимости. Касательно вещей, необходимо подчеркнуть, что это полностью зависит от вида путешествия, которое вы выбрали. Если вы будете путешествовать на поезде, автобусе, автомобиле и т.д., то вам будет легче собрать сумку: вы можете брать с собой столько вещей, сколько пожелаете. И, наоборот, если вы путешествуете пешком или автостопом, то вещи, которые вы положите в сумку, должны быть строго первой необходимости, которые пригодятся в любой жизненной ситуации!

Если характеризовать преимущества путешествий, то в первую очередь следует сказать, что это очень ценный опыт, огромное количество положительных эмоций и незабываемых впечатлений, которые останутся с вами на всю жизнь!

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то